Dieser Blog soll dazu dienen, all jene Postkarten zu
ersetzen, die ich wohl nie schreiben werde aus San Telmo, dem Stadtteil von
Buenos Aires, in dem ich nun bereits seit einem Monat wohne, da sie mit relativ hoher Wahrscheinlichkeit
doch nie ankämen.
Beginnen möchte ich mit einem Lied von Joaquín Sabina, einem
von mir sehr geliebten spanischen Liedermacher, dessen Musik ich damals vor inzwischen vier Jahren in meinem ersten Auslandssemester in Madrid
kennenlernen durfte. „Con la frente marchita“ fand ich neulich bei einem Spaziergang
durch die Stadt und bekomme es seitdem nicht mehr aus dem Kopf – wie man auch der Name des Blogs unschwer erkennen lässt.
y las horas pasaban deprisa entre el humo y la risa.
Te morías por volver con la frente marchita cantaba Gardel
y entre citas de Borges Evita bailaba con Freud,
ya llovió desde aquel chaparrón hasta hoy.
Iba cada domingo a tu puesto del rastro a comprarte
carricoches de miga de pan, soldaditos de plata.
Con aguita de un mar andaluz quise yo enamorarte
pero tú no tenías más amor que el de río de la plata.
Duró la tormenta hasta entrados los años ochenta
cuando el sol fue secando la ropa de la vieja Europa.
No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca jamás sucedió
mándame una postal de San Telmo, adiós cuídate
y sonó entre tú y yo el silbato del tren.
Iba cada domingo a tu puesto del rastro a comprarte
monigotes de miga de pan, caballitos de lata.
Con aguita de un mar andaluz quise yo enamorarte
pero tú no tenías más amor que el de río de la plata.
Aquellas banderas de la patria de la primavera
a decirme que existe el olvido esta noche han venido
te sentaba tan bien esa boina calada al estilo del Ché
Buenos Aires es como contabas, hoy fui a pasear
y al llegar y me puse a gritar ¿donde estás?
Y no volví más a tu puesto del rastro a comprarte
corazones de miga de pan, sombreritos de lata.
Y ya nadie me escribe diciendo no consigo olvidarte
ojalá que estuvieras conmigo en el río de la plata
Y no volví más a tu puesto del rastro a comprarte
carricoches de miga de pan, soldaditos de lata."
Joaquín Sabina, zu finden auf der CD "Mentiras Piadosas" von 1990.
Anbei noch ein Link zum zugegebenermaßen ein wenig kitschigen Videoclip. Das tut aber dem Lied keinen Abbruch: http://www.youtube.com/watch?v=ZVFIepFSFxk
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen